25.10.08

À minha reine de Saba. Em Barcelona.

Aicha, pelo nosso Cheb Khaled, rei da Rai, música magrebina, muito bem acompanhado por Faudel e Rashid Taha, ao vivo. Só para quem gosta, mesmo. Como tu e eu. E encontrei esta versão de Didi. Para ti. Põe a música alto aí em casa e dança, dança, dança. Je t’embrasse, ma reine de Saba.

Comme si je n'existais pas,

elle est passée à côté de moi
Sans un regard, reine de Saba,
j'ai dit Aïcha prends tout est pour toi

Voici les perles les bijoux,
aussi l'or autour de ton cou
Les fruits, biens mûrs au goût de miel, ma vie,
Aïcha si tu m'aimes

J'irai où ton souffle nous mène,
dans les pays d'ivoire et des baignes
J'effacerai tes larmes ou tes peines,
rien n'est trop beau pour une si belle

Aïcha, Aïcha écoute moi,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
Aïcha, Aïcha regarde moi,
Aïcha, Aïcha réponds-moi

Je dirai les mots les poèmes,
je jouerai les musiques du ciel
Je prendrai les rayons du soleil,
pour éclairer tes yeux de reine

Aïcha, Aïcha écoute moi,
Aïcha, Aïcha t'en vas pas
Aïcha, Aïcha regarde moi,
Aïcha, Aïcha réponds-moi

Elle m'a dit: Garde tes tresors,
moi je vaux mieux que tout ça
Des barreaux sont des barreaux, même en or
Je veux les mêmes droits que toi
Du respect pour chaque jour,
moi je ne veux que de l'amour

...

13 comentários:

cristina ribeiro disse...

Dancemos então, Mike :)

fugidia disse...

Já vi que a sua reine de Saba é linda, Mike.
:-)

Paulo Cunha Porto disse...

Mão é vã a Sabedoria de Salomão.
Abraço. Meu Caro Mike

Paulo Cunha Porto disse...

"Não", perdões mil

-JÚLIA MOURA LOPES- disse...

:-)

do video, senti ternura pelo mais novito. O do bigode, Mike, falta-lhe um dente LOL

A letra é linda, deve condizer com a rainha.

Anónimo disse...

Simpatia sua, Cristina. Não estou a imaginá-la a bater o pézinho com Didi. :-)
Mas se calhar engano-me. (risos)

Eu acho-a linda, mas sou TÃO suspeito. Ah, e é parecida com mãe, não tirem conclusões precipitadas... (risada)

Nunca é vã a sabedoria, caro Paulo. Muito menos a de Salomão.
Abraço.

(risos)
Júlia, o mais velho é o Cheb Khaled e nem tinha reparado que lhe falta um dente.
Também gosto muito da letra. Sobre o condizer com a rainha... hum, sou suspeito. (mais risos)

-JÚLIA MOURA LOPES- disse...

a letra é linda!

eles,tadinhos..hummm,olhe, são o que são :-)

Anónimo disse...

Dos melhores em música magrebina? (riso contido)

-JÚLIA MOURA LOPES- disse...

mas é ternurenta a forma como eles cantam ,tão emotiva e entusiasta. eu gosto disso :-)

ana v. disse...

Gosto imenso da música (Aicha) mas não consigo libertar-me de uma sensação de dejá-vu. Juraria que há uma música francesa (dos anos 70, talvez) que é parecidíssima com isto, mas não me lembro de qual. Ou então isto é uma versão magrebina dessa canção, não sei.
A letra é muito boa e o Khaled canta bem que se farta. O outro é vulgaríssimo, coitadinho, mesmo com os dentes todos...

Anónimo disse...

Ainda bem, Júlia. :-)

Ana, fiquei a pensar nessa sensação de déja-vu, que às vezes também tenho. Mas nenhuma outra música me vem à cabeça. E o Khaled canta bué bem, como diz a reine de Saba. :D

-JÚLIA MOURA LOPES- disse...

também conheço a musica,não´sei é de onde.

Anónimo disse...

Do Sahara?... ou das mil e uma noites? (riso abafado)

Arquivo do blog